「これ、似てるね!?」シリーズ vol.2|「サン美人」「女美月」「バイオリーナ」「華美人」「Yeomiwol」は、同じもの? 違うもの?【oyageeの植物観察日記】

Pocket

本日紹介する多肉達は、すべて2階のベランダに置いてる多肉たちです。

日照時間はほぼ一緒、日差しが強すぎる夏場は遮光する時も一緒、雨に当てる回数も一緒、冬場には不織布シートで霜から守った回数も一緒の多肉たちです。

同じ環境で育っても、品種が違えば、色づきや苗の形が違います。

しかし、名前が違うのに、見た目はほぼ同じ姿の苗がいくつか存在するんです。

これ、似てるね? いや、似てない? だけど、やっぱり似てる…

本日は、「これ、似てるねシリーズ!?」シリーズ、Vol.2!

まず、これから…

これまできれいに紅葉してたけど、色が段々と褪めてきている時期ですが、ここにまだオレンジの色づいて、頑張ってくれてる多肉があります。

これは、サン美人。

これは、美人シリーズの1つです。

多肉植物には、美人って言う名がつく品種が、ほんと多いんですよ。

よく見かけるのは、「月美人」「星美人」が有名ですよね?

「月」や「星」があるんだから、「太陽」があってもいいんじゃあない?って思うでしょ?

これ、サン美人という品種。

「太陽美人」ではなく、「サン美人」と言うのがなんとも腑に落ちなんですけど…

ところで、「サン美人」のこの「サン」って、太陽のことでいいんですよね?

まさか…

息子の「サン」?

それとも、数字のサン???

いやぁ、やっぱり太陽のサンのことでしょ?

だけど、わかりませんよ…

「ブラックナイト」や「ホーリーナイト」の「ナイト」は、夜の意味の「ナイト」ではなく、騎士の「ナイト」だってってことがあるぐらいですから…

また知ったかぶって、「サン美人のサンは、太陽のサンですよ!」ってなんて大声張り上げたら、「また勘違いしてるよ…」ってことにもならないんで、これはあまり追求しません…

この苗は、結構前から育ててました。

まだそれほど品種も多くない頃から持ってた苗ですので、4年ぐらいの苗になります。

今は木立化し、その幹も頭が重くって倒れてしまってますが、それでもなお育ち続けております。

近くには、同じサン美人がありますね。

これも、名札が「サン美人」となってますので、購入時の名前が間違えてなければ、「サン美人」で間違いないでしょう。

名札が、昔の幅広の名札を使っており、マジックで書いた名前が消えかかってるんで、多分、上のサン美人の1年後ぐらいの後の苗だと思います。

こちらの方が成長遅いけど、色づきはきれいですよね。

近くには、このような苗もあります。

さっき紹介した「サン美人」に似てますよね?

これは、「サン美人」ではなく、「女美月」で買いました。

待ってください!

下に、かっこ書きがありますね…

名札を引き上げてみると…

「バレリーナ」と書いてますね。

女美月の別名は、「バレリーナ」なんです!

ちょっと待ってください!

「バレリーナ」は、間違い!

訂正させてください。

買った時は、「女美月(バレリーナ)」と書いてたんです。

だから、そのまま名札にしたんですが、その後、いろんな多肉本やネットを見てて、バレリーナではなく、「バイオリーナ」ってことがわかりました。

だから、「女美月」の別名は「バレオリーナ」が正解です。

ちなみに、「バレリーナ」という品種もあります。

これ…

アエオニウム属に、「バレリーナ」という品種があるんですよ。

どことなくレモネードに似てますけど、レモネードではなく、バレリーナとして買いました。

だけど、これも違ってるかもしれません。

アエオニウム属のバレリーナと言うのは、「富士の白雪」の斑なしのことらしいんです。

今年1月の大寒波&大雪で、アエオニウム属のいくつかの品種を紹介しました。

その時に、「富士の白雪」も出てきています。

【21.01.11のブログより】

アエオニウム属は、意外と冬に弱い品種で、この2苗も瀕死状態です。

先ほどのバレリーナと比べられるほどまともじゃあないですが、斑あり、斑なしは置いといて、さっきのばえりーなとは葉の幅や質感が全然違いますよね。

もしかして、さっきの「バレリーナ」は「バレリーナ」じゃあないのかもしれません。

段々と何を調査してるのかわからなくなってきました…

本日の本題に戻しましょう。

これも、「サン美人」に似たような姿をしてる多肉です。

3頭ありますよね。

これは…

「華美人」という品種なんです。

購入時、「華美人」として買いました。

「サン美人」に似たような品種、まだまだあるんです…

これも、葉ががオレンジ色に縁取り、「サン美人」にそっくりです。

これは…

「Yeomiwol」という品種。

こういう英語表記で買ったんです。

以上、紹介した4苗は、苗は似てるのに名前が全部違う…

もう一度、おさらいしてみますよ。

まず最初に購入したのが、「サン美人」で、その後、「女美月」を購入。

女美月には別名がついてて、「バレリーナ」と書いてたけど、後々調べたら、別名「バレリーナ」ではなく、「バイオリーナ」ってことが判明。

その後は、華美人という苗を買い、最後に「Yeomiwol」という、なんとも読みにくい、訳の分かんない名前の苗を買った…

持っているエケベリアの本では、「サン美人」は写真付きで紹介されてるんです。

紹介されてるのは、サン美人のみで、他の名前では紹介されてません。

写真のサン美人は緑色で、オレンジ色ではありません。

葉の形は似てます…

葉の色がちょっと違うんですが、撮影された時期が紅葉時期ではなかったんでしょう…

そこの説明文には、「サン美人は、華美人や女美月などいくつかの名前で流通している」と書いてるんです。

えーー? そうなの?

同じ品種に、そんなにたくさん名前があるの?

どおりで似てると思ってました…

名前は違えど、すべて同じ苗だったんですね…

だから、「サン美人」は「華美人」であり、「 女美月」でもある…と考えていいでしょう。

これに、「バイオリーナ」も付け加えておかないといけないから、「サン美人 = 華美人 = 女美月 = バイオリーナ」で、すべて同じもの…

で、最後の「Yeomiwol」なんですけど、英語だけど、英語ではない?

どうも、英語名ではなさそうです。

最後の「wol」が、何となく韓国語の英語スペルに使われたりしません?

ウォル…、英語ではないですよね?

韓国語には全然詳しくないんだけど、「ウォル」って使ったりしません?

で、「wol」で検索したら、「月」でヒットするんですよ。

多分…多分ですけど、「女美月」の韓国語名で、それを英語表記にしたのが、「Yeomiwol」なんではないでしょうか?

だから、最終結論は…

購入時の苗と名前が間違えてなければ、「サン美人」=「女美月」=「バイオリーナ」=「華美人」=「Yeomiwol」は、同じものと考えていいでしょう。

どうしてこんなに名前がたくさんあるのよ?

で、どうして、同じ品種に「美人」という名が2つもあるのよ?

おかしくありません?

他はいいとしても、「サン美人」と「華美人」…

1つの品種に2つの美人名があっては購入者やすでに片方を育ててる人は混乱しません?

まったく同じ苗なのに、美人とつく名が2つあってはいけないと思うんですけど、どう思います?

で、この子は?

この子、名札がついてますが、途中で名前がわかんなくなったんだと思います。

名札の上に丸いシールを貼り、そこにこれであろうという名前を書いてたんですよ。

しかし、雨や紫外線の劣化で、マジックで書いた名前が消えてしまい、何だったのかわかんなくなってます。

只今オレンジ色に紅葉して、葉の形が、本日紹介した苗と同じでしょう…

これも、サン美人他4苗と同じ苗と考えていいでしょう…

スポンサーリンク

で、なんて書き足しましょうか?

「サン美人」?

「女美月」?

「バイオリーナ」?

「華美人」?

「Yeomiwol」?

Pocket

スポンサーリンク
レクタングル(大)
レクタングル(大)

フォローする